小说:《临别的礼物》 (15)

班.艾瑞克森 译者: 赵秀华
font print 人气: 4
【字号】    
   标签: tags: ,

  “还有,你刚刚说的那些错误,那些被忽略的,或许可以透露比整封信里其他的文字更多的讯息的佛洛伊德式错误,你也会把他们完全删除吗?”他继续说着,绕着这话题打转。“还有,拼字错误─人不是完美的,这你是知道的。你要把人的不完美拿走?把他的人性拿走?”

  “不,”乔吉说,他感到有点疑惑。“我是说,我从来没有那样想过。”

  “我不以为然,”道维斯先生说。“它们就是不一样。现在每件事情都讲求迅速地完成,电脑啦、电话、喷射机、折价商店等。这么快要做什么?人的要素到哪儿去了?在我的时代,步调慢很多,那时候没有这么多让人分心的东西,你有的是时间可以坐在那里沈思。”

  “但生活在今天的你不得不这么快,”乔吉说。“像我母亲就必须工作加上做这些晚餐,我们才能达到收支平衡。”

  “我们永远都得赚钱维生,乔吉,但除此之外,还有其他的事情。如果大家少买一点不是他们真正需要的东西,他们就不需要因为把蜡烛两头烧,而付多余的钱。我们耗尽地球资源的速度比眨眼的瞬间还快,然而,所有重要的东西却都被忽略了。”

  “但欲求不满好像一直都是问题核心啊,”乔吉反驳着。“这就是为什么会有战争,不是吗?”

  “有时候是这样。但真正造成伤害的地方在于,能跳脱今日这种局限的人是那么的少!在我小时候,我们每天晚上都会轮流地大声朗读一段文章─那就是我们的电视。我们有很多时间可以坐在门廊和石头上,没有像现在大家急着想在每段宁静的时光里挤进一些活动。那时候,我们不觉得宁静有什么不好,现在,一静下来大家就开始紧张。乔吉,我不是故意要在这里对你发表演说,”他道歉着。“我只是觉得,那些光彩夺目的科技奇迹不过是让世界变成一个更贫乏的地方罢了。”

  道维斯先生停了一下,低头看着桌子。“你刚刚问我弄这些东西是在做什么?”他指着面前的箱子说。

  乔吉点头。

  “除了这里的这些东西外,”他说着,拍拍自己的额头。“我几乎没有其他留存下来的东西了,”他拿起一些信,快速的翻阅它们。“这里大部分的信都是我和我妻子写给对方的信。有些可以追溯到我追求她的时候,其余的则是在二次世界大战期间我们写的信。它们对我来说是很大的安慰。”他打开一封信看着。“自从玛丽去世后,我总是把它们拿出来,一遍又一遍地读着。你想看看这些信吗?”

  “当然想。”乔吉回答,不知道还能说些什么。

  道维斯先生把他手上正拿着的那封信放进信封内,把散布在桌子上的其他信件收在一起,放进箱子里,把箱子从桌子上推给乔吉。

  “拿去,”他说。“把它们拿回家看,然后把最好的一些抄在你的笔记本上。不要更改任何东西,就照着它们写下来的方式抄就好了。然后,等你弄好了,再把它们拿回来给我。”

  “但我怎么会知道哪些是最好的呢?”

  “你会知道的,用你自己的判断力就好了。”他看向窗外逐渐变黑的天色。“现在愈来愈晚了,”他慢慢地站起来说。“你最好赶快回家,不然你母亲会担心。”

  乔吉拿起箱子,把门打开。“我会好好处理它们的。”他指着箱子说。

  “最好是这样。”道维斯先生告诉他。

  乔吉打开后门时,他母亲从餐桌上抬头起来看。桌上放满了钱,她一直在盘算着哪一些钱要付哪些账款,直到乔吉的赡养费支票到达。她还穿着挂着她工作商店标签的衣服,但已经脱掉那双让她脚痛一整天的鞋子。

  “那个箱子里装着什么东西?”她问。

  “道维斯先生拿给我看的旧照片和信件,”他说着,把箱子放低给她看。“他要我抄一些信在笔记本上。”

  “有这么多啊,”她说着,拿起了一个信封,并把它打开。“这一封是玛丽.威尔莱特写给威廉.道维斯的信。”她大略看一了下第一页说。“这上面写的是有关于他带她到莫比尔市的狂欢节舞会约会的事情。”

  有一叶花瓣从信纸里头掉到她的腿上,她把它捡起来,放在掌心上。

  “这一定是从她别在衣服上的胸前花饰来的,”她说,看着那一叶干枯的花瓣沈思。她把花瓣放进信纸里,再把信纸折起来,小心地放回信封里。

  “道维斯先生好像很信任你,乔吉。拿的时候要小心一点,它们全都很老旧脆弱。”

  “是的,夫人。”

  “很晚了,”她说,把信放回那一叠信的最上面。“我弄点东西给你吃。”

  他穿过大厅把箱子带回自己的房间。当他把门打开时,那只小鸟啾啾地叫,在横木上前后轻盈地跳跃着。

  “哦,你看起来好多了,”乔吉说着,把箱子放下,走到鸟笼旁。“而且你已经吃东西了。”放饲料的盒子已经空了,谷子的壳也散落在笼子底。

  他把笼底的报纸换掉,再把饲料盒装满谷子。“我会看看能不能帮你抓到蟋蟀或虫子。”他说着,用手指轻轻抚摸着小鸟的胸膛。

  回到厨房,乔吉坐在餐桌前,他母亲在他前面放了一盘鲔鱼烤锅。他在送便当的时候,整个下午闻的都是这个味道,即使这道菜是他的最爱,现在却是连一点食欲都没有了。

  乔吉看了看床边的闹钟,已经过十一点了。他放下学校的课本,正当要去关灯的时候,他注意到地上的那一箱信。于是他便走过去,拿了那一叠最上面的那一封,并把它打开来看。
(待续)

书名: 临别的礼物
新苗文化出版
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  •   当乔吉停下来送最后一份晚餐时,他看到道维斯先生在庭院边缘的花床上工作。他打开后门走进去,把晚餐放在餐桌上,然后,啪嗒一声关上纱门,经过宽阔的草坪,走向老人。庭院里的杜鹃花正要开放,花香混和着潮湿的泥土味。
  • 他停了一下让那些话沉淀。
      “你看,乔吉,在你整个生命中,你储存了所有人、地方还有教训的记忆。如果你让锅子持续沸腾,到最后留在锅底的就是智慧。有时候要花一生的时间才理解所学到的东西,然后,如果你有能力用文字把它们表达出来,你就可以留给世界一个永恒的礼物。”
  • “快吃完,我还要烘另一炉。”贝尔太太边说,边把抹刀从薄煎饼底部抽出,翻动着薄煎饼。
  • “现在,我只做一次给你看。”他父亲说着,在男孩面前拿起鱼钩和一只死虾子。
  • 周末的时候,乔吉看完了《老人与海》,星期一便把书带回去还给道维斯先生。另一个冷锋在早晨的时候来袭,气温因此降得很低。当他开着车要到老人家时,树枝被海上的强风吹得来回晃动,云层低低地压在水面上,顺着风被移动着。
  • 当船驶离码头时,约翰把帆升起,而威尔拉着主帆帆脚索。他把船转向顺风的方向,约翰则忙着弄船头的三角帆。
  • 威尔看着那个快速转动的轮轴,有道轻烟从里头缓慢升起。当线卷上所剩的几码钓线被抽光时,他看到了整个金属轮轴。然后,突然之间,线整个松了下来。他想,线必然是断掉了,但是当他往下看着那个动都不动的轮轴时,他看到还有几呎的钓线在上面。他朝着约翰的方向看过去,两个人目光相遇。
  • 当他们抵达码头时已经很晚了,约翰把船绑住,威尔则把齿轮收好。他们把所有的东西都弄好后,两个人一起走下码头。走到半路,威尔停下来转向他的朋友。
  • 马克看了盘子一眼,目光随即移开。“不要再说了,”他边嚼着食物边回答。“就在我刚好开始喜欢那个东西的时候,你就开始研究它了。”
  • 他发动了车子,当车子要倒回路上时,他再一次挥手说再见。她也挥着手看着他开走,然后,又走回厨房,看看还有什么事情可以做。她把磨擦着她的腿的猫抱起来,走到窗户旁的椅子那里。她坐在椅子上拍着它,它满足地呜呜叫。
评论