被真理唤醒的心(83)

Souls Awakened
唐乙文 Yiwen Tang
font print 人气: 6
【字号】    
   标签: tags:

很多被关押者已经自暴自弃,她们的家人也已对她们绝望。

大法弟子对她们的关心和善待,使她们开始看到人生的希望。

在工厂干苦役时,我们利用一切机会向她们介绍法轮大法,告诉她们:你们不是“人渣”(看守经常这样侮辱她们),你们也是珍贵的生命,你们的人生也可以有美好的意义……

看守严禁干苦役时说话,于是我们尽量说话时嘴唇不动。

渐渐的,一些被关押者开始向我们学背师父的诗,开始戒脏话、打架、撒谎、偷窃……

她们说出去后一定要学大法,心中有信仰就不会再走歧路。

二十六岁的阿慈因为吸毒进过劳教所四次。她目睹了大法弟子怎样抵制邪恶的迫害,非常佩服大法弟子。

我们关在同牢房时,我悄悄教她学背师父的诗。

她变好的速度如此之快,震惊整个大队。不少被关押者悄悄对我说:“唐老师!你也教我学法轮功吧!我也想学法轮功!看阿慈现在变的多好!我也想变好!”

看守赶紧把阿慈调到另一间牢房。那间牢房同样有大法弟子,阿慈继续跟她们学。

记的阿慈有一天站在牢房的窗边,默默望着窗外的天空。“阿慈,你在想什么?”我轻声问她。

阿慈转过身来,轻声对我说:“我在想,我已经变的这么坏了,我都已经放弃自己了,可师父还没有放弃我,他还来救我……”

有一天,我所在牢房新来了一位年轻姑娘阿娟,她伤心的哭着,因为看守怀疑她的头发里长了什么细菌,粗暴的把她剃成了光头。

同牢房的大法弟子阿清耐心的听她倾诉,安慰她,宽容她暴躁的脾气。

姑娘感受到了温暖。她开始听阿清讲大法教我们怎样做个好人,她开始向善的方向发生急剧的变化。

大队教导员把她叫到办公室大骂:“不许再和法轮功的人说话!”

“我喜欢和她们说话。我尊敬她们。我从她们那里学到了很多东西。”

“那我延长你的劳教期!”

“随便。”

“我把你吊起来打!”

“随便。”

姑娘后来一直很坦然的跟大法弟子说话,向我们学背师父的诗,将看守的一切恐吓都不放在眼里。

她的勇气震慑了邪恶,为自己开创了在劳教所非常稀少的特例:大大方方和大法弟子说任何话,没人敢拦。

二十五岁的阿莉在看守所认识几位大法弟子后,就一直渴望在劳教所也能结识大法弟子。

结果有一天看守突然把她安排坐在我旁边干苦役。

我对她微微一笑,然后悄悄和她搭腔。她一脸欣喜,马上和我说起话了:我吸毒好多年了,好多次差点死掉,如果不是有家人的不离不弃,我早就放弃自己了。

她偷偷将一叠家信拿给我看。

我读那些信时心里很同情,我觉的我有责任帮助这位绝望的姑娘。

于是我给她讲我自己的经历,讲大法怎样救了我。

姑娘潜藏的善心很快被大法启悟。她说:“我现在知道自己该怎么做了。我一出去就学大法,做个好人,不让家人再担心我。”

看守察觉后马上把我们隔离开,威胁她如果再和大法弟子说话,就骚扰她的家人。

阿莉的一个老乡给看守们煮饭打杂,阿莉通过她悄悄捎给我一颗糖和一个口信。

一颗糖在劳教所里都是非常珍贵的。

阿莉的口信说:“我是未来的大法弟子。请您放心。”

和我同牢房有位三十多岁壮实朴素的农村妇女,她因为不服从看守的命令去折磨大法弟子、反而给正受酷刑的大法弟子递水喝,被延长劳教期九个月。

一般的被关押者在这个地狱里多待一天都会大哭,所以我问她是否后悔。

她笑盈盈的说:“不后悔。我很尊敬大法弟子,我很快也会成为你们的一员。昨晚我梦到师父了,师父给了我一本《转法轮》。九个月很快就过去,我现在感觉很平静、幸福。”(待续)

(英文对照)

Many of the inmates had given up on themselves, and their family had also despaired of them.

Dafa practitioners’ compassion and kindness toward them made them begin to see the hope of life.

While laboring in the factory, we made use of every opportunity to introduce Dafa to them, and tell them they were not “scum” as the guards constantly insulted them, they were also precious lives, and their lives could also have wonderful significance.

The guards forbade talking at labor, so we tried our best not to move our lips while talking.

Gradually, some inmates started learning Master Li’s poems from us, and started quitting dirty language, fighting, lying, stealing…

They said they must study Dafa after getting out, and that having a righteous faith in their hearts, they would not go astray anymore.

Twenty-six-year-old Chi had been put in four times as an addict. Witnessing Dafa practitioners’ resistance to the evil persecution, she admired Dafa practitioners very much.

I quietly taught her Master Li’s poems while we were cellmates.

She changed for the better so swiftly the whole brigade was shaken. Quite a few inmates quietly said to me, “Teacher Tang! Please teach me Falun Gong! I want to learn Falun Gong too! Look how good Chi has become! I want to become good too!”

The guards hastened to transfer Chi to another cell. There were also Dafa practitioners in the cell. Chi carried on learning from them.

I remembered one day, Chi stood by the cell window quietly looking out at the sky. “Chi, what are you thinking about?” I asked softly.

Chi turned and said to me quietly, “I was thinking that, while I had become so bad and had given up on myself, Master Li didn’t. He still came to save me…”

One day, Jen, a girl in her early twenties, was put in Chatou and became my cellmate. She wept bitterly because the guards had roughly had all her hair cut, suspecting that she had germs in her hair.

Qing, a Dafa practitioner in the cell, patiently listened to her, comforted her, and tolerated her hot temper with great compassion.

The girl felt warmth. She began listening to Qing talking about how Dafa taught us to be a good person. She started changing for the better rapidly.

The brigade chief summoned her to the office and scolded her hard. “You are not allowed to talk to Falun Gong!”

“I enjoy talking to them. I respect them. I’ve been learning a lot from them.”

“I’ll prolong your time in the forced labor camp!”

“Do as you please.”

“I’ll cuff you and beat you up!”

“Do as you please.”

The girl kept on talking to Dafa practitioners and learning Master Li’s poems from us fearlessly, completely disregarding the guards’ threats.

Her courage shook evil, thereby creating for herself a very rare exception in the forced labor camp: She could talk to Dafa practitioners freely. Nobody dared interfere.

Twenty-five-year-old Lee had longed to be able to meet Dafa practitioners in the forced labor camp as well since meeting a few Dafa practitioners in a detention center.

Then one day, the guards suddenly had her sit beside me in the factory.

I gave her a small smile and talked to her quietly. Delight written all over her face, the girl immediately started talking to me, “I have been on drugs for many years and nearly been killed many times. I would have given up on myself if it weren’t for my family’s love.”

She secretly gave the letters her family wrote her for me to read.

As I read the letters, my heart was filled with compassion, feeling obligated to help the despairing girl.

Then I told her my story, telling her how Dafa had saved me.

The girl’s benevolent nature was swiftly awakened by Dafa. “I know how I should walk my path ahead now. After getting out of here, I’ll study Dafa, become good and not have my family worry about me anymore.”

The guards separated us upon noticing our closeness, threatening her that they would harass her family if she carried on talking to me.

Through a friend of hers, who cooked for the guards, she passed on a candy and a message to me.

Even a candy was extremely precious in the forced labor camp.

And her message said: “I am a Dafa practitioner-to-be. Please don’t worry.”

One of my cellmates was a strong-built, innocent countrywoman in her thirties. Her stay in the forced labor camp had been prolonged by nine months, because she gave drinking water to the Dafa practitioners suffering tortures, instead of following the guards’ order to torture them.

Ordinary inmates would wail bitterly if their stay in this hell was prolonged by even one day. So I asked her if she felt regretful.

She said smilingly, “I don’t feel regretful. I respect Dafa practitioners very much. I’ll become one of you soon. Last night, I dreamed of Master Li. Master Li presented me with a copy of Zhuan Falun. Nine months will speed by. I’m now feeling very peaceful and happy.”
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 学生们见到我都很高兴。我给他们讲了我离开学校后的一些经历。
    “Miss,我们很想念您。我们再也找不到像您这样的老师了。”
  • 经过耐心的和他交谈,我发现他其实知道大法弟子正在做的事“很伟大”(他的话),他只是害怕中共,“共产党这么强大!你们法轮功有几个人?简直就是鸡蛋碰石头!”“我们并不是在和共产党斗,我们只是以和平、善意的方式讲真相。”
  • 二十七岁的小琳是家庭主妇。迫害开始后她到天安门广场炼功,结果被警察抓和施酷刑。出来不久她又去天安门炼功,结果又被抓和施酷刑。出来后她又去天安门……
  • 我从拘留所出来后不久,二零零零年五月十三日临近。五月十三日是法轮大法师父生日和世界法轮大法日。每年这个日子临近时,中共都大规模抓捕大法弟子。
  • 中共在天安门一带设了几重秘密警戒线,警察、公安、便衣和打手遍布其中。他们会突然盘问行人:“你是炼法轮功的吗?”一些大法弟子因为如实回答而没到天安门广场就被抓上警车。
  • 三分钟后,警车到达天安门派出所。在派出所的一间小屋里,一个警察坐在桌后、手拿着笔,问我们从哪儿来。
  • 一小时后,一个穿便服的男人走进后院,突然指着我说:“哈!这是个老革命!我认识她!”这人是广州来的公安,上次我被抓时他曾来北京的派出所把我带走。
  • 我们在地下室被他们用刑折磨了两天两夜,被他们用手铐以非常痛苦的姿势铐在一起。他们逼我的同修讲出身份,逼我出卖她们。
  • 为了抵制这个邪恶的迫害系统,越来越多的大法弟子拒绝告诉警察他们的身份。警察对这些大法弟子施行极其残忍的酷刑。
  • 有一天,四个打手抓住我的手脚在地板上拖,用他们穿着皮鞋的脚猛踢我全身,然后把我拖进一个废弃的地下车库,把我的双手用手铐铐在墙上的一条铁管上。
评论