每个大队的工厂都有一个被关押者被看守指派作监工。
我被关在三大队时,脾气暴躁的监工总在工厂用恶毒的语言骂我、侮辱我,说我干活笨手笨脚之类。
我默默忍受、从不回嘴,同时不断从自己身上找原因,对照真、善、忍的标准检查自己有什么地方做的不够好、需要修正提高。
然后有一天,她突然请求我在工厂的黑板上给她写些字,说她很喜欢我的字。
我写完后,她一改平日的痞气、一本正经的对着整个工厂的被关押者大声说:“这手字看起来真是舒服!我相信一个人的字反映出一个人的性格!以后我一想发脾气就看看这手字!我就不会发脾气了!我也想做这样的人:不和人争,默默忍受,以理服人,以德服人!”
整个工厂哄堂大笑。
从那以后她再也没骂过我。(待续)
(英文对照)
In every brigade’s factory, there was an inmate who was designated by the guards to supervise the labor.
While I was in the Third Brigade, the hot-tempered supervising inmate often scolded me and insulted me with venomous language in the factory, saying I was clumsy in labor and so on.
I quietly endured without fighting back, meanwhile kept searching my inner self for where I had fallen short and needed to be improved according to the principle of Truth-Compassion-Tolerance.
Then one day, she suddenly requested me to write some Chinese characters for her on the factory blackboard, saying she liked my handwriting very much.
When I finished writing, she said loudly to all the inmates in the factory in an earnest tone, instead of her usual ruffian-like tone, “This handwriting feels really pleasant to look at! I believe one’s handwriting reflects one’s character! From now on, whenever I’m in the verge of flying into a rage, I’ll look at this handwriting! Thereby I won’t fly into a rage! I want to become this kind of person too: Quietly endure, never fight with anyone, and win over people’s respect only by virtues and reason!”
The whole factory burst into loud laughter.
She never scolded me thereafter.
(http://www.dajiyuan.com)