被真理唤醒的心(93)

Souls Awakened
唐乙文 Yiwen Tang
font print 人气: 2
【字号】    
   标签: tags:

一进入十二月份,三大队教导员就在整个大队的被关押者面前大声宣布:“上级已经给我们下了死命令:到今年年底前必须使所有关押在槎头女子劳教所的法轮功人员放弃法轮功!我们全体干警决心不惜一切代价、不择一切手段完成上级交给我们的任务!”

一个“挟控”回到牢房后马上对我说:“投降吧!死命令啊!你根本不可能顶的过去的!晚投降不如早投降,省的又要受刑。”

当我一步一瘸从二楼牢房慢慢挪去一楼厕所时,在牢房外巡逻当差的一个被关押者打量着我虚弱的身体,面露怜悯的对我说:“唐乙文,快好好想想吧!别拿自己的命开玩笑!看你现在瘦的只剩下骨头,一阵风都能把你吹走!你怎么可能顶的下去?死命令啊!会整到你投降为止的!”

阿玉被从我身边调开,换来一个邪恶、凶残的“挟控”。

阿玉临走时一脸的不舍和担忧,她没叫我投降也没叫我坚持,她看起来也不知在这种情形下该怎么办。

我的腿因为营养不良和长期不能动,已萎缩的像孩子的腿般纤细。

三大队医务室的一个医生叮嘱我要用热水洗澡。说完她就笑了,因为她自己都知道那些看守不可能允许的。

那时天气非常寒冷,看守们穿着厚厚的军大衣还冷的瑟瑟发抖。她们总是到晚上九点左右才允许我去冲凉。

穿着薄薄的单衣(因为给我的洗澡时间很短,为了节省脱衣的时间),我提着一个塑料桶、扶着楼梯尽快从二楼牢房一瘸一瘸挪到一楼冲凉房。

冰冷的水一浇到身上,身体冻的冒烟,伤腿马上冻的僵硬、更加红肿疼痛。

本来我已被腿伤折磨的晚上难以入睡,洗完冷水澡后更雪上加霜。

一天,“挟控”和我一起下楼去冲凉时,见我腿痛的只能扶住楼梯一点点挪,就帮我拿一下桶。看守看见后马上大骂她对法轮功那么好,吓的她从那以后不管我腿痛的怎么走不动,怎么一手提着桶、一手扶着楼梯艰难的一步一步的挪,她都只是在一旁冷漠的看着。

她在冲凉房里对我说:“快想通投降吧!就能回家享受热水澡和席梦思了!”

为了世俗的安逸和舒适而放弃信仰,这念头我一秒钟都没有过。
(待续)

(英文对照)

As soon as December, 2002 came, the Third Brigade chief announced loudly before all the inmates of the brigade:

“Our superiors have given us a merciless order: Make all the Falun Gong in Chatou renounce Falun Gong by the end of this year! We are determined to do whatever it takes to accomplish our superiors’ order!”

On coming back to the cell, a watching-inmate around me said to me, “You have no choice but yield. It’s a merciless order. You can’t possibly tough it out. Quickly yield, then you don’t have to suffer tortures anymore.”

As I limped painfully from the second floor cell to the first floor bathroom, the inmate who was designated by the guards to patrol outside the cells looked my body up and down, saying to me sympathetically, “Yiwen Tang, you have got to think it over. Don’t joke with your life. You are all skin and bones now; a gust of wind can blow you away! How can you possibly hold on? It’s a merciless order. That means they’ll torture you till you yield!”

Yu was transferred away from me right away. An evil, brutal watching-inmate took her place.

Reluctance and worry were written all over Yu’s face as she left. She neither asked me to yield nor asked me to stand firm. It seemed that she had no idea what to do in the circumstances.

Because of lacking nutrition and movement, my legs had atrophied and become as thin as a child’s.

A Third Brigade doctor advised me to take hot bath every day, and she laughed upon saying that, for she herself knew full well that the guards wouldn’t possibly allow.

The weather was glacial then. Wearing thick coats, the guards still shivered with cold. Every day, they didn’t let me take the bath till 9:00p.m.

Scantily-clad, (I took off most of my clothes before going to the bathroom so as to save the time of undressing, for the bath time was extremely brief), with one hand carrying a plastic pail and the other holding on to the banister, I limped down the stairs as quickly as possible from the second floor cell to the first floor bathroom.

The moment the glacial water poured down my body, my body smoked with cold; my injured feet and legs instantly stiffened and became swollen worse.

The pain of my injuries had made me hard to sleep. After taking the glacial bath, it got even worse.

One day, while walking down the stairs with me to the bathroom, seeing that I was limping really painfully and slowly, the watching-inmate took over my pail and carried it for me. On seeing the scene, a guard scolded her hard for being so good to Falun Gong. She was so frightened thereafter however painfully I limped down the stairs inch by inch, one hand carrying a pail and the other holding on to the banister, she only watched beside me indifferently without giving a hand.

“Quickly yield! Then you can go home to enjoy hot bath and comfortable bed!” she said to me while taking the bath.

Giving up my faith for worldly ease and comfort – such thought never crossed my mind.
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 学生们见到我都很高兴。我给他们讲了我离开学校后的一些经历。
    “Miss,我们很想念您。我们再也找不到像您这样的老师了。”
  • 经过耐心的和他交谈,我发现他其实知道大法弟子正在做的事“很伟大”(他的话),他只是害怕中共,“共产党这么强大!你们法轮功有几个人?简直就是鸡蛋碰石头!”“我们并不是在和共产党斗,我们只是以和平、善意的方式讲真相。”
  • 二十七岁的小琳是家庭主妇。迫害开始后她到天安门广场炼功,结果被警察抓和施酷刑。出来不久她又去天安门炼功,结果又被抓和施酷刑。出来后她又去天安门……
  • 我从拘留所出来后不久,二零零零年五月十三日临近。五月十三日是法轮大法师父生日和世界法轮大法日。每年这个日子临近时,中共都大规模抓捕大法弟子。
  • 中共在天安门一带设了几重秘密警戒线,警察、公安、便衣和打手遍布其中。他们会突然盘问行人:“你是炼法轮功的吗?”一些大法弟子因为如实回答而没到天安门广场就被抓上警车。
  • 三分钟后,警车到达天安门派出所。在派出所的一间小屋里,一个警察坐在桌后、手拿着笔,问我们从哪儿来。
  • 一小时后,一个穿便服的男人走进后院,突然指着我说:“哈!这是个老革命!我认识她!”这人是广州来的公安,上次我被抓时他曾来北京的派出所把我带走。
  • 我们在地下室被他们用刑折磨了两天两夜,被他们用手铐以非常痛苦的姿势铐在一起。他们逼我的同修讲出身份,逼我出卖她们。
  • 为了抵制这个邪恶的迫害系统,越来越多的大法弟子拒绝告诉警察他们的身份。警察对这些大法弟子施行极其残忍的酷刑。
  • 槎头女子劳教所每天的食物,早餐是发黄的劣质面,午餐和晚餐是劣质米饭加水煮白萝卜、水煮豆子等,每周有一餐供应几颗肉粒。
评论