宋词赏析:浣溪沙 周邦彦

华一书局
font print 人气: 5968
【字号】    
   标签: tags:

浣溪沙 周邦彦

楼上晴天碧四垂,楼前芳草接天涯,劝君莫上最高梯。
新笋已成堂下竹,落花都上燕巢泥,忍听林表杜鹃啼。

解释:
1. 碧:指碧空,蔚蓝的天空。
2. 天涯:很远的地方。
3. 堂下:屋前。
4. 林表:林梢,也就是树的末端。

白话宋词:
我登上楼来,只见清朗的蓝空,像天幕一样,高高的垂挂在四周。楼的前方,一片碧绿草原,绵绵无尽,仿佛要蔓延到天边。离乡的人啊,劝你别登上楼的最高层;美丽的风光最容易叫人触景生情呵!
瞧,新春时候才发出的嫩笋,几时都长成了屋前浓密高大的竹?而昨儿盛放的花儿,几时又已凋落满地?那片片的花瓣都叫燕儿和着泥土衔上屋梁,搭筑他们的窝巢了。唉!时光飞逝,我却仍作客异乡,教我如何再忍心去听那林梢杜鹃“不如归去”的哀啼?

词的故事:
虽说有国色天香的美人李师师长伴左右,我们的词人周邦彦想家仍是想得厉害啊!—亲情原来就是人类最自然,最原始的一种感情。
你看他,“苏幕遮”的荷塘景色,让他心疼:“浣溪沙”的晴天碧草,更叫他心泣。
再吟唱一回“新笋已成堂下竹,落花都上燕巢泥,忍听林表杜鹃啼”,一字一句都要人落泪呢!
杜鹃的故事,被人说了千百遍。据说是古时候蜀国的一个好国王死了,魂儿化成了一只杜鹃鸟。他想念他的百姓,日夜啼叫着:“不如归去!不如归去!”最后竟然啼出了血,洒满大地,化作一朵一朵斑斑斓斓的杜鹃花。
燕子也有它动人的故事。有一种燕,叫做金丝雀,它呕心沥血的吐进口中的唾液,为小燕儿筑起一个温暖、牢固的家,叫做“燕窝”。
笋已成竹,花已成巢,燕儿忙造窝,杜鹃催人归;我们的词人,何时才能回家乡?

摘录自华一书局《儿童启蒙文学》

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
评论