许其正:中秋在海边

作者:许其正

大同区大稻埕码头5号水门,傍晚可以看到媲美国外海边的夕阳。(廖蔚尹/大纪元)

  人气: 70
【字号】    
   标签: tags:

多少年来,中秋对我只是一个公式。它很难激起我心中那片止水的浪花,最多只形成一些微波而已。然而今年不同了。它是那么强有力地震荡了我,使我心湖中被激起的波浪,久久不能平息。

是蜜子的姐姐来邀我们的。两家人便这么去海边了。地点是东港南平海边——那个被称为夏威夷的海边,我一直没去过的。

果真很夏威夷的海边。

那些绵延而去的椰林,在防波堤外,一棵棵比肩亭亭直立着,向远海眺望;海风是一把把见不到形体的梳子,把它们在阳光照耀下的叶子当成了金色头发,梳得齐向后拢,那么有条不紊。

我们的车子便是在那条椰林边的路上驰骋着的,而最后终于在椰林尽处停下了。

爬过那一道防波堤,一片沙滩横躺脚下,然后便是一望无际的大海了。风从海那边带着海草和盐的气味迎面而来,猛扑向我,冷不防扑了我满胸满怀。海上,没有船只了,只见浪花不时掀起又落下,其他的便是一片蔚蓝了。船只都载主人回家过中秋了吧!小琉球远远蹲踞海中,看上去,是一艘大船,又是一只缩着头的超级乌龟。

奔向海滩!

钓鱼的是蜜子的姐夫和他两个儿子。那是他的嗜好。他的两个儿子是和他同伙的。平日他们就常常到海边钓鱼了。有其父必有其子。信然!他们`一次次地抛下钓线,又一次次地收回,差不多每次收回都有一堆喜悦在钓线的那一端蹦跃。

其他的便是沙滩上的戏玩者了。奔跑的,把沙滩踩出了一行行脚印。有的脱了鞋袜立在靠水边,眺望向海,让海喃喃出绵绵情语,匍匐在那里,以波浪一次次地吻着赤脚,献上清凉无数。我则是挖沙马追沙马捉沙马的。沙马,不知是谁给起的名字,真是太贴切了。它们虽是一种横行的蟹类,跑起来却极端快速。找呀找,找到沙滩上的一个洞——和蟋蟀的洞几乎一模一样的洞,徐徐灌入干沙,灌满后便开始挖了。松软的细沙本就容易挖,又有那一线白色的干沙可循,很少挖掉了洞,也很少挖不到。挖到后,常常它们要在沙滩上奔逃。它们奔逃速度之快,如把身体比例放大,真像骏马的狂奔,很不容易捉到,一个不小心,它们奔进海中,一个希望便被海吞噬了。我喜欢让它们在沙滩上奔逃,然后去追,设法追得,即使挖到洞底,可以如探囊取物那么稳稳捉得,也要故意放它们奔逃,再去追去捉,那种追捉的情趣是无以形容的。(其实那么小小的一只沙马,捉到了又不能吃,也没人吃,又没什么用,捉了干什么?假如不是这份情趣,才没有人去挖去追去捉呢!)每有一只奔逃,我总是边叫边笑边追,也引来他们跟着边叫边笑边追,常常叫成一团,笑成一团,追成一团……。

“吃烤鸡啰!”蜜子和她姐姐喊起来了。她们是什么时候离开沙滩到防波堤那边烤鸡的?我真沉迷在沙滩上这些沙马上了。

抬头一看,太阳已在海面上,成了一个大红球,马上就要滚落海底了。蔚蓝的海面有着一波波的金波闪出光芒来。啊,多美呀!

她们利用防波堤上石牛的石头当灶,就地取“材”,就那么地把带来的鸡烤熟了。我们奔上前去,这个撕鸡腿,那个抓鸡胸,还有人取鸡翅膀,让烤熟了的鸡的香喷喷味道喷散在四周,让好甜的鸡肉去大快朵颐,不理会满手的沙子。接着,加上带来的月饼,还有梨子和柚子等水果,便让夕阳悄悄地落进海中,圆月悄悄地爬上椰子树梢,也一无所知了。

然后,一片热闹,一场欢乐,展现了。

一群小孩子来了。都是那些读国小年纪的小孩子。从不远的村子里来的,渐渐聚集到一两百人,燃放起了冲天炮、火箭炮、鸳鸯等,有同时燃放的,有不同时燃料的,只见这里点燃起引信,嗤的一声,炮便带着火花和一阵欢呼,猛飞出去,那里也点燃起引信,碰的一声,炮便带着火花和一阵欢呼,猛飞出去。这些炮带着火花和欢呼飞奔在防波堤两边,空间遂成了火花飞绽和欢呼弥漫的世界了。那是多么浓的欢乐呀!它们在空中飞奔着,聚集着,焕发着,看得我目不暇给,眼花撩乱,听得我耳朵忙不过来,分不清那些火花和欢呼,果然是在我眼前?抑是在我的童年时代?是那些小孩子制造出来的?抑是我小时候和童伴们顽皮的杰作?

要不是天色已晚,怕孩子们爱困,而且那些燃炮的小孩子已渐渐散去,真不想离开呢。

虽然,我得享了中秋在海边的欢乐了。多少年来,中秋对我只是一个公式,几乎已经被我淡忘殆尽,却在此时重又鲜活了起来。我有无限的愉悦,也希望年年都有这样的中秋!

On the Seaside While Mid-Autumn Festival

For many years, I treated mid-autumn festival just a formula. It’s difficult to arouse the spray of my mind, it only take form of a little ripple at the most. However, it’s not the same this year. It shakes me forcibly, makes the spray of my mind lake it arouses, can’t calm down for a long time.
It’s Mize’s sister who invites us. Both two families of us thus go to the sea side. The place is Nanping of Tonggang—the sea side which is called Hawaii I haven’t been there.
It’s truly the sea side of Hawaii.
The coconut trees stand erectly one by one be continously outside the breakwater, looking forward to the far sea; sea wind is a wisp after a wisp of comb which is invisible served the leaves as the golden hairs shining by the sun, comb to back neatly, thus methodically.
Our vehicles are galloping on the road by coconut trees, eventually stop at the end of coconut trees.
Climb over the breakwater, there is a sandy beach lies beneath our feet, then it’s a great sea wide and invisible. The wind carries the smell of seaweed and salt, blows on our face, bumps into us by surprise. There is no ship on the sea, just see the spray raises and falls again, otherwise is a piece of azure. May the ships carry their host back home to celebrate mid-autumn festival! Little Liuqiu squats far in the sea, look like a big ship, and once also look likes a super coward tortoise.
We run to the sea beach!
The man who angles is Mize’s elder sister’s husband and his two sons. It’s his hobby. Two of his sons are his companions. Ordinarily they often to go to the sea side to angle. Like father like son. It’s true! They cast fishing line over and over again, and take back it over and over again, nearly there is a pile of surprise frisk about on the end of the line every time. The other people are playing on the sandy beach. They run, stamp a line after line of footprint. Some one take off the shoes and socks, keep a lookout to the sea, let the sea mutters the lover’s honeyed words, creeps there, offers incountless cool with the spray a time after a time to kiss their bare feet. However I go to dig, chaste and catch the ghost crab. Ghost crab, I don’t know who named it, It’s too suitable. Though it’s a kind of run amuck crab, it ‘s extreme fast while it runs. Search and search, find out a hole on the sandy beach—it’s nearly the same of the hole of the cricket, fill with the dry sand, start to dig while it’s full. The dry sand is easy to dig originally, and also there is a line of white dry sand to follow, it’s less to lose the hole, and is less not to dig out. When it’s dig out, they often flee on the sandy beach when mindless. The speed they flee, if we enlarger their bodies, it’s truly like the horse gallops wildly, is difficult to catch, they will run into the sea, and engulfed by the sea, a willingness is engulfed by the sea. I like to let them to run on the sandy beach, and then to chase, try to catch them, even I dig to the bottom of the hole, can easy to catch as to take the thing from the pocket, also I will let them to run on the sandy beach intentionally, then to chase and catch again, the interest of the chasing and catching is can’t to describe. (In fact, it’s so a little ghost crab, can’t eat and no person to eat them too, what use is it? Catch it for what? It will not person to catch to dig to catch if lack of this interesting.) Every time there is one is flee, I often shout and laugh and chase, and attract them follow me to shout and laugh and chase, often shout all together, laugh together and chase together…
“Come to have the roast chicken!” Call Mize and her sister. What time do they depart the sandy beach to the break water to roast the chicken? I’m truly indulging in these ghost crabs on the sandy beach.
Raise my head and look up, the sun is become into a big red ball, will falling into the bottom of the sea immediately. There is one ripple after one ripple of golden radiate shines from the azure sea surface. Oh, how beautiful it is!
They make the stone of the stony buffalo as the kitchen range, to obtain materials from local sources, and made the chicken cooked. We rush on, one tears the leg, the other seizes the chest, and still some one take wing, make the fragrant of the cooked chicken spreads all around, let’s feast on these delicious food, pay no attention to full hands sands. And in succession, to have the moon cake, besides the pear, pomelo etc., let the setting sun falls down the sea silently, the round moon creeps up the top of the tree is no ignore also.
And then, there appears a piece of bustling, a piece of jubilant.
A group of children comes. All are the children age of elementary school. They are come from the village near by, gather slowly about one to two hundred person, just see they set off the firework rockets, rocket artillery, mandarin duck etc., some set off in the same time, some set off in the different time, just ignite the fuse, a sound of bump, artillery carry the fire flower and a spell of hail fly out fiercely together. These artilleries carry the fire flower and hail flees to two sides of the breakwater, it becomes into the world which permeates blossoming flower and hail. How rich the hail! They flying on the sky, gathering, glowing, let me no time to look, no twinkle of the eyes, and no time to hear, can’t distinguish which are the fire flower which are the hail, is it before my eyes? Or is it in my childhood? Is it produced by these children? Or is it the naughty masterpiece of me and my child companions?
Truly we don’t want to go to depart, if there is not afraid of the sleepy of the children for it’s too late, and the children are broken out slowly also.
Although it’s so, I have enjoyed the happiness of on the sea side while Mid-autumn festival. For many years, I treated mid-autumn festival just a formula, it’s nearly forgot by me, but it’s alive this time again. I enjoyed happiness limitless, and also wish I will have the mid-autumn festival the same as this year. @

责任编辑:林芳宇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
  • 我来了。我到海边看海浪来了。 海浪正汹涌着。 是的。海上常常有海浪汹涌。
  • 有一个梦,在海上。当海波荡漾,它便随着海波飘荡而去,去向远方…
  • 常常,我在海边,看见许多有着各种形象的海岩,在向人们展示造物者的神雕,尤其是在岩岸的海边,像佳乐水,像野柳,那些形象更是显明突出
  • 听到海涛的声音了。 是从海那边传来的。 大概是海上又将有什么浩劫了吧!
  • 整个地球,水域占绝大部分地区,乃有许多岛的出现。海中小岛固然是岛,大的陆地,即使是亚洲、非洲、澳洲或大洋洲,又何尝不是岛?岛和洲本来就是可以互相发明的。
  • 风平浪静。
    那夜,在海边,我们拥有许多美好的时刻,享受着沉醉,过得非常愉快。 到海边去!
  • 再没有比“共同海损”这个海商法上的名词,更能适切阐释“同舟共济”的真义了。
  • 为了得以就近亲自尝味清晨弄潮的乐趣,我们昨夜来到了海滨,住在海滨的旅社里
  • 春节后,我和内人蜜子、儿子杰杰及媳妇慧霞,搭挪威翡翠号邮轮,从香港到越南、新加坡作了一次旅游。正是中共肺炎(俗称新冠肺炎)即将流行前夕,可说是大难来临前的冒险之旅。
  • 北风一阵一阵地吹着,寒流一梯次一梯次地来着,天气冷起来了,并且渐次地增加着冷度。海中的乌鱼为了适应水温,由北方向南方回游而来。
评论